简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبة الطاقة المستدامة والبيئة في الصينية

يبدو
"شعبة الطاقة المستدامة والبيئة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 可持续能源和环境司
أمثلة
  • ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة بمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد للشؤون الإدارية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    发展政策局可持续能源和环境司司长和管理局助理署长负责执行该建议。
  • ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابع لمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد، المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    发展政策局可持续能源和环境司司长以及管理局协理署长负责执行这项建议。
  • وقد أنشئت شعبة الطاقة المستدامة والبيئة عام ١٩٩٤ لتعزيز قدرة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بشكل ملحوظ، على تنفيذ برامج رائدة تهدف إلى إنجاز جدول أعمال القرن ٢١.
    能源环境司设立于1994年,其目的是为了有力地加强开发计划署执行方案的能力,以带头实现《21世纪议程》。
  • تقدم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الدعم، على الصعيد الميداني، إلى البلدان النامية في تنمية قدراتها وجهودها من أجل تنفيذ اﻻتفاقيات البيئية وغيرها من اﻻتفاقيات الدولية.
    在外地一级,开发计划署可持续能源和环境司支助发展中国家发展其执行各项环境公约和其他国际协定的努力和工作。
  • كما أكد من جديد اﻷهمية التي توليها شعبة الطاقة المستدامة والبيئة ﻹدماج البيئة في اﻷنشطة الرئيسية وضرب أمثلة على ذلك، منها تخصيص أموال في البرنامج العالمي والتعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية في المساعدة على دفع عجلة العمل في ذلك المجال.
    他还重申能源环境司对将环境纳入主流的重视,并举例说明,如向全球方案拨款以及同瑞典国际开发署(瑞开发署)合作,协助促进该领域的工作。
  • كما أكد من جديد الأهمية التي توليها شعبة الطاقة المستدامة والبيئة لإدماج البيئة في الأنشطة الرئيسية وضرب أمثلة على ذلك، منها تخصيص أموال في البرنامج العالمي والتعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية في المساعدة على دفع عجلة العمل في ذلك المجال.
    他还重申能源环境司对将环境纳入主流的重视,并举例说明,如向全球方案拨款以及同瑞典国际开发署(瑞开发署)合作,协助促进该领域的工作。
  • وتوجد جميع الوحدات والمكاتب المتعلقة بالبيئة في مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها تلك المكاتب والوحدات المسؤولة عن البرامج الممولة من الصندوق اﻻستئماني أو في آليات تمويل أخرى، في شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابعة لمكتب وضع السياسات.
    在开发计划署总部,所有与环境有关的,包括负责由信托基金供资的方案或其他筹资机制的股和处都设在发展政策局可持续能源和环境司(能源环境司)内。
  • وتدعم أعمال شعبة الطاقة المستدامة والبيئة الجهود الكلية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل مساعدة البلدان النامية على وضع وتنفيذ برامج ناجحة توحد حماية البيئة وتجديدها باستخدام الموارد الطبيعية لتخفيف حدة الفقر، ولتوليد سبل معيشة مستدامة، وللنهوض بوضع المرأة.
    能源环境司的工作就是支助开发计划署全面致力于帮助发展中国家制定和开展各种方案,使环境保护和环境再生工作与利用自然资源减少贫穷成功地相结合,以创造可持续的生计和提高妇女地位。
  • وذكر مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة أن الغرض من اﻻستراتيجية العامة لمكتب وضع السياسات هي كفالة معالجة البرامج التي تتلقى الدعم من البرنامج اﻹنمائي للشواغل اﻹنمائية والبيئية على حد سواء، وكذلك ضمان إدماج جميع القضايا البيئية العالمية في عمل البرنامج اﻹنمائي.
    可持续能源和环境司(能源环境司)司长说,发展政策局广泛战略的目的在于确保开发计划署支助的各方案兼顾发展和环境问题,并且保证将所有全球环境问题都列入开发计划署工作范围内。
  • وذكر مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة أن الغرض من الاستراتيجية العامة لمكتب وضع السياسات هي كفالة معالجة البرامج التي تتلقى الدعم من البرنامج الإنمائي للشواغل الإنمائية والبيئية على حد سواء، وكذلك ضمان إدماج جميع القضايا البيئية العالمية في عمل البرنامج الإنمائي.
    可持续能源和环境司(能源环境司)司长说,发展政策局广泛战略的目的在于确保开发计划署支助的各方案兼顾发展和环境问题,并且保证将所有全球环境问题都列入开发计划署工作范围内。