شعبة الطاقة المستدامة والبيئة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 可持续能源和环境司
- "شعبة الطاقة المستدامة" في الصينية 可持续能源司
- "شعبة البيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境和可持续发展司
- "شعبة الطاقة والموارد الطبيعية والبيئة" في الصينية 能源、自然资源和环境司
- "مبادرة ستكهولم المتعلقة بالطاقة والبيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 关于能源、环境和可持续发展的斯德哥尔摩倡议
- "لجنة الطاقة المستدامة" في الصينية 可持续能源委员会
- "البرنامج العالمي للطاقة المستدامة" في الصينية 可持续能源全球方案
- "الميثاق المغاربي حول حماية البيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 关于环境保护和可持续发展的马格里布宪章
- "الشبكة المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة في أفريقيا" في الصينية 非洲环境和可持续发展网
- "حلقة العمل المعنية بالبيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境与可持续发展讲习班
- "شعبة إدارة البيئة والموارد الطبيعية" في الصينية 环境和自然资源管理司
- "شعبة العلم والتكنولوجيا والطاقة والبيئة والموارد الطبيعية" في الصينية 科学、技术、能源、环境和自然资源司
- "شبكة التنمية المستدامة والبيئة" في الصينية 可持续发展与环境网络
- "مركز الهند للبيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 印度环境和可持续发展中心
- "وحدة البيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境与可持续发展股
- "إعلان مالطة بشأن البيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 关于环境和可持续发展问题的马耳他宣言
- "شعبة البيئة والمستوطنات البشرية" في الصينية 环境和人类住区司
- "اتفاقية حماية البيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境保护和可持续发展公约
- "حلقة العمل المعنية بالطاقة المستدامة" في الصينية 可持续能源讲习班
- "المستشار الخاص للمدير العام للبيئة والتنمية المستدامة" في الصينية 环境与可持续发展总干事特别顾问
- "إعلان بيجين بشأن الطاقة الكهرمائية والتنمية المستدامة" في الصينية 水电与可持续发展北京宣言
- "الفريق العامل المعني بالطاقة والبيئة" في الصينية 能源与环境工作组
- "شعبة التنمية الاقتصادية المستدامة" في الصينية 可持续经济发展司
- "شعبة التنمية المستدامة والمستوطنات البشرية" في الصينية 可持续发展和人类住区司
- "نظام معلومات الطاقة والبيئة" في الصينية 能源和环境信息系统
- "شعبة الصين" في الصينية 中国分部
- "شعبة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية" في الصينية 农发基金司
أمثلة
- ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة بمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد للشؤون الإدارية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
发展政策局可持续能源和环境司司长和管理局助理署长负责执行该建议。 - ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابع لمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد، المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
发展政策局可持续能源和环境司司长以及管理局协理署长负责执行这项建议。 - وقد أنشئت شعبة الطاقة المستدامة والبيئة عام ١٩٩٤ لتعزيز قدرة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بشكل ملحوظ، على تنفيذ برامج رائدة تهدف إلى إنجاز جدول أعمال القرن ٢١.
能源环境司设立于1994年,其目的是为了有力地加强开发计划署执行方案的能力,以带头实现《21世纪议程》。 - تقدم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الدعم، على الصعيد الميداني، إلى البلدان النامية في تنمية قدراتها وجهودها من أجل تنفيذ اﻻتفاقيات البيئية وغيرها من اﻻتفاقيات الدولية.
在外地一级,开发计划署可持续能源和环境司支助发展中国家发展其执行各项环境公约和其他国际协定的努力和工作。 - كما أكد من جديد اﻷهمية التي توليها شعبة الطاقة المستدامة والبيئة ﻹدماج البيئة في اﻷنشطة الرئيسية وضرب أمثلة على ذلك، منها تخصيص أموال في البرنامج العالمي والتعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية في المساعدة على دفع عجلة العمل في ذلك المجال.
他还重申能源环境司对将环境纳入主流的重视,并举例说明,如向全球方案拨款以及同瑞典国际开发署(瑞开发署)合作,协助促进该领域的工作。 - كما أكد من جديد الأهمية التي توليها شعبة الطاقة المستدامة والبيئة لإدماج البيئة في الأنشطة الرئيسية وضرب أمثلة على ذلك، منها تخصيص أموال في البرنامج العالمي والتعاون مع الوكالة السويدية للتنمية الدولية في المساعدة على دفع عجلة العمل في ذلك المجال.
他还重申能源环境司对将环境纳入主流的重视,并举例说明,如向全球方案拨款以及同瑞典国际开发署(瑞开发署)合作,协助促进该领域的工作。 - وتوجد جميع الوحدات والمكاتب المتعلقة بالبيئة في مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما فيها تلك المكاتب والوحدات المسؤولة عن البرامج الممولة من الصندوق اﻻستئماني أو في آليات تمويل أخرى، في شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابعة لمكتب وضع السياسات.
在开发计划署总部,所有与环境有关的,包括负责由信托基金供资的方案或其他筹资机制的股和处都设在发展政策局可持续能源和环境司(能源环境司)内。 - وتدعم أعمال شعبة الطاقة المستدامة والبيئة الجهود الكلية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل مساعدة البلدان النامية على وضع وتنفيذ برامج ناجحة توحد حماية البيئة وتجديدها باستخدام الموارد الطبيعية لتخفيف حدة الفقر، ولتوليد سبل معيشة مستدامة، وللنهوض بوضع المرأة.
能源环境司的工作就是支助开发计划署全面致力于帮助发展中国家制定和开展各种方案,使环境保护和环境再生工作与利用自然资源减少贫穷成功地相结合,以创造可持续的生计和提高妇女地位。 - وذكر مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة أن الغرض من اﻻستراتيجية العامة لمكتب وضع السياسات هي كفالة معالجة البرامج التي تتلقى الدعم من البرنامج اﻹنمائي للشواغل اﻹنمائية والبيئية على حد سواء، وكذلك ضمان إدماج جميع القضايا البيئية العالمية في عمل البرنامج اﻹنمائي.
可持续能源和环境司(能源环境司)司长说,发展政策局广泛战略的目的在于确保开发计划署支助的各方案兼顾发展和环境问题,并且保证将所有全球环境问题都列入开发计划署工作范围内。 - وذكر مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة أن الغرض من الاستراتيجية العامة لمكتب وضع السياسات هي كفالة معالجة البرامج التي تتلقى الدعم من البرنامج الإنمائي للشواغل الإنمائية والبيئية على حد سواء، وكذلك ضمان إدماج جميع القضايا البيئية العالمية في عمل البرنامج الإنمائي.
可持续能源和环境司(能源环境司)司长说,发展政策局广泛战略的目的在于确保开发计划署支助的各方案兼顾发展和环境问题,并且保证将所有全球环境问题都列入开发计划署工作范围内。
كلمات ذات صلة
"شعبة الصناعة والمستوطنات البشرية" بالانجليزي, "شعبة الصناعة والمستوطنات البشرية والتكنولوجيا المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" بالانجليزي, "شعبة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية" بالانجليزي, "شعبة الصين" بالانجليزي, "شعبة الطاقة المستدامة" بالانجليزي, "شعبة الطاقة والموارد الطبيعية والبيئة" بالانجليزي, "شعبة الطاقة والمياه والصرف الصحي" بالانجليزي, "شعبة العدالة" بالانجليزي, "شعبة العلاقات الخارجية" بالانجليزي,